Não gostou? Não há problema! Pode devolver os artigos até 30 dias
Não há como errar com um vale de oferta. O presenteado pode escolher qualquer produto da nossa oferta.
Até 30 dias para devoluções
Des familles juives témoignent de leur retour à un nom « juif » francisé pendant ou après la Shoah. Jusqu’en 2011, il était impossible de revenir à un nom changé par des familles déterminées à protéger leurs enfants de l’antisémitisme. Les requérants étaient déboutés quasi systématiquement au motif, entre autres, de la consonance étrangère de leurs noms : on ne change pas un nom qui a été francisé. Telle était la position du Conseil d’État. Depuis 2010, des demandes de re-nom déposées par le collectif « la force du nom » ont été acceptées. Cela signifie un revirement de jurisprudence. Que disent ces familles qui portent aujourd’hui à nouveau le nom de leurs ancêtres d’avant la Shoah ?Alexandre Beider, spécialiste d’onomastique juive, propose une analyse linguistique et socio-historique de chacun des noms des familles qui témoignent dans ce livre.
Olá! Sou o Libroamiko, o seu conselheiro de livros.
Como posso ajudar?