LIBRISTO
LIBROAMANTO
obrigatório
Faça parte de uma comunidade de amantes de livros de todo o mundo e tenha acesso a uma série de benefícios. Crie uma conta gratuitamente
0
Correio DHL 7.99 Correio DPD 4.49 Correio MRW 3.99 Ponto DPD 3.99

Digtebilleder

Von der (Un)mittelbarkeit der Lyrik

Língua AlemãoAlemão
Livro Capa mole
Livro Digtebilleder Birgit Walch
Código Libristo: 06816668
Editoras VDM Verlag Dr. Müller, novembro 2007
Sind lyrische Texte als Sprachkunstwerk überhaupt von§einem Sprachsystem in ein anderes übertragbar?... Descrição completa
? points 122 b
50.63
Sob encomenda da editora Envio em 17-27 dias

Política de devolução de 30 dias


Os clientes também compraram


Presence in Distance Marianne Evans Mount / Livro Capa mole
common.buy 67.44
Women\'s Education and Fertility in Spain Teresa Martín García / Livro Capa mole
common.buy 67.44
Fluids and Electrolytes Demystified, Second Edition Joyce Y. Johnson / Livro Capa mole
common.buy 31.49
What Is a Healthy Church? (Khmer) Mark Dever / Livro Capa mole
common.buy 9.21
TECNICAS MEDICION ECONOMICA LORA / Livro binding.
common.buy 12.85
Orangenbluten CARL MILTITZ / Livro Capa mole
common.buy 31.08
Find Strength In Your Struggle Dr H Jean Wright II / Livro Livro de capa dura
common.buy 41.21
Restless Life Leland Bardwell / Livro Capa mole
common.buy 26.53
Intuitive Imagery Susan E. Mehrtons / Livro Capa mole
common.buy 64.30
History of Multicultural Education Carl A. Grant / Livro Livro de capa dura
common.buy 231.12
Witch's Blood WILLIAM BLAIN / Livro Capa mole
common.buy 14.78
King, Queen, Knave Vladimír Nabokov / Livro Capa mole
common.buy 10.83
Approaches to Teaching Milton's Shorter Poetry and Prose Peter C. Herman / Livro Livro de capa dura
common.buy 40.50
Em breve
Present of Things Past Theodore Draper / Livro Capa mole
common.buy 43.03

Sind lyrische Texte als Sprachkunstwerk überhaupt von§einem Sprachsystem in ein anderes übertragbar? Die§enge Verknüpfung Sprache-Ästhetik-Philosophie gibt§Anlass zu heftigen Diskussionen, welcher Aspekt im§konkreten Fall höchste Priorität besitzt. Anhand§einiger Beispiele aus dem wenig bekannten lyrischen§Werk des norwegischen Dramatikers Henrik Ibsen wird§analysiert, wie sich dies auf das emotionale§Gesamtbild des Gedichtes auswirkt. Eine§Interpretation des norwegischen Originals und der§darin vermittelten Gefühlsmomente sucht zunächst das§Werk als seelisches Spiegelbild seines Schöpfers zu§erkennen. Da ein Großteil der deutschen Übersetzung§aus der Feder Christian Morgensterns stammt, drängt§sich eine Analyse des sprachmittelnden Künstlers auf.§Angesichts des kreativ-ästhetischen Hintergrunds gilt§das Hauptaugenmerk der Wechselwirkungen zwischen§Dichtung und Übersetzung. Vermag die kreative§Künstlerseele ein fremdes Werk wieder zugeben?§Gelingt es, das kreatives Ich einzuschränken, oder§ist der Sprachmittler verdammt, der Übersetzung§seinen persönlichen Stempel aufzudrücken? Lässt sich§der Künstler im Übersetzer vom gegebenen Original§beeinflussen, profitiert letztendlich davon?

Atriz & Poliglota
EWA KASP para
Reproduzir vídeo
Ewa Kasp
A Libristo tem a maior seleção de literatura estrangeira. É por isso que compro os meus livros aqui.

Sobre o livro

Nome completo Digtebilleder
Autor Birgit Walch
Língua Alemão
Encadernação Livro - Capa mole
Data de emissão 2008
Número de páginas 128
EAN 9783639074024
Código Libristo 06816668
Peso 207
Dimensões 150 x 8 x 8
Ofereça este livro hoje
É fácil
1 Adicione ao carrinho e escolha Entregar como presente ao finalizar a compra 2 Receberá um vale 3 O livro chegará ao endereço do destinatário

Iniciar sessão

Inicie sessão na sua conta. Não tem uma conta Libristo? Crie uma agora!

 
obrigatório
obrigatório

Não tem uma conta? Descubra os benefícios de ter uma conta Libristo!

Com uma conta Libristo, terá tudo sob controlo.

Crie uma conta Libristo
Conselheiro de livros Libroamiko
Olá, sou o Libroamiko, posso ajudar?